Zbierka čínskych prísloví, prísloví a populárnych prísloví preložených do taliančiny v Číne ako svedectvo o múdrosti týchto ľudí s osobitným charakterom, ktoré sú výsledkom vzájomného prepojenia duchovného a hmotného plánu.
Čínske idiómy
- Človek nepozná v priebehu svojho života svojho ducha; po smrti zabudni svoje telo.
- Sto rán, sto centier.
- Je ľahšie odvrátiť tok rieky alebo vydláždiť horu, ako zmeniť dušu človeka.
- Pulzný moment.
- Musíte prejsť rieku skôr, ako poviete krokodílom, že má zlý dych.
- Cvičte všetku svoju silu.
- Rast stromov trvá desať rokov, ale rast ľudí sto rokov.
- Samozrejme.
- Ak nie sú vaše slová lepšie ako ticho, mali by ste mlčať.
- Žite, aby ste nikomu neublížili, tu je najvyššia snaha.
Odporúčané hodnoty- Hebrejské príslovia: príslovie a frázy
- Príslovia Eskimo: príslovia a frázy
- Rumunské príslovia: príslovia a frázy
- Príslovia o šťastí: ľudové príslovie
- Kalábrijské príslovia: príslovia a frázy
- Na dosiahnutie stabilného rastu musí spoločnosť žiť podľa svojej viery.
- Začatím nápadu.
- Muž, ktorý hýbe horami, začne odstraňovaním najmenších kameňov.
- Láska na prvý pohľad.
- Často sa v ťažkých časoch vynakladá najväčšie úsilie.
- Bol bez domova a nemal žiadne peniaze v jeho mene.
- Malí muži sa môžu starať, ale potrebujeme priateľa.
- 9 kráv a 1 hlava kravy.
- Či zmeny nastanú, závisí od mysle a zraku ľudí.
- Je ťažké rozpoznať čiernu mačku v tmavej miestnosti, najmä ak tam nie je.
- Váza platí pre to, čo vie.
- Vyliezť na pevnú zem.
- Vo svete nie je nič trvalé, zmena je iba večná skutočnosť.
- Pre kameň, ktorý bol vyhodený hore, nie je zlé padnúť na hlavu toho, kto ho hodil.
- Majster otvára dvere, ale musíte ísť sám.
- Pozri sa na oceán a vzlyk.
- Rast podniku sa nelíši od zlepšovania ľudských bytostí.
- Vytrhnúť človeka je málo, ale zabúdať na to trvá dlho.
- Život má dve pravidlá: prvé sa nikdy nevzdáva. Druhým je nikdy nezabudnúť na prvý.
- Žaba na dne studne a oceánu.
- Ak chcete viesť zmysluplný život, musíte si vybudovať dôveru s ostatnými.
- Rovnaká voda môže podporovať alebo potopiť loď.
Čínske príslovie
- Ak vaše svetlo svieti viac ako ostatné, buďte šťastní, ale nikdy nevypínajte svetlo druhých, aby vaše svetlo žiarilo.
- Oddeľte nebo a zem a vytvorte vesmír.
- Zrno ryže v cisárskej stodole.
- Keď visí dobre naostrený meč nad hlavou, človek si pamätá bohov.
- Vidieť hada v šálke.
- Počkajte, kým sa králiky nezaťažia.
- Čo húsenica nazýva koniec sveta, zvyšok sveta nazýva motýľa.
- Keď chcú bohovia, aj na slnku prší.
- Zabite sliepku, aby ste dostali vajíčka.
- Všade, kde spolu oslavujeme.
- Dajte človeku rybu a nakŕmite ho na jeden deň. Naučte ho loviť a nakŕmite ho na celý život.
- Keď človek vládne ľuďom, musí sa správať, akoby uctieval bohov.
- Líška využíva silu tigra.
- Rok začínajú tri jangy.
- Ak existuje nejaký liek, prečo ho berieš? A ak neexistuje žiadny liek, prečo to beriete?
- Sto mužov môže vytvoriť tábor, ale na výrobu domu je potrebná žena.
- Jeseň nasleduje priechod jari.
- Je lepšie naďalej žiť škaredo ako umrieť krásne.
- Môžeme dúfať, že na nás zanechajú dve veci: korene a krídla.
- Zamávajte vankúš a prešívajte prikrývku.
- Jediná snehová vločka môže ohnúť bambusovú chybu.
- Jediné zrno myších výkalov môže zničiť celú ryžu.
- Príliš dobrý človek je ako stena zeme.
- Byť schopný pohybovať kovom a kameňmi.
- To, čo húsenica nazýva koniec sveta, zvyšok sveta nazýva motýľ.
- Ak je lano dlhé, drak bude lietať vysoko.
- Existujú tri pravdy: moja pravda. svoju pravdu a pravdu.
- Buďte tak šťastní, že na Shu nepomyslíte.
- Nepriateľom tvojho nepriateľa je tvoj priateľ.
- Urobte falošný krok dnes a sto životov vám nebude stačiť na vykúpenie.
- V dvoch mysliach na niečo.
- Darujte uhlie počas sneženia.
Čínske príslovia
- Nadriadený človek chápe, čo je správne. Dolný človek rozumie iba tomu, čo bude pre neho užitočné.
- Tvorca idolov nikdy nie je modlár.
- Traja muži robia tigra.
- Víno odomkne tajomstvá.
- Ak je spor dlhý, znamená to, že obe strany sú nesprávne.
- Pri krádeži zvončeka zakryte uši.
- Obdobia nie sú pre nikoho, dokonca ani pred cisárom.
- Mačka chce ryby, ale nechce navlhčiť labky.
- Ak nie sú blázni, potom sú lacnejší.
- Krčiaci sa tigrík, skrytý drak.
- Je čas na ryby a čas na vyschnutie sietí.
- Keby hlúpa neexistovala, múdri by sa nerozoznávali.
- Zanechajte krbu rodiny a vytvorte ďalšiu.
- Trpaslík medzi ostatnými trpaslíkmi má dôstojnú postavu.
- Vybudovanie ríše človek trvá sto rokov; jedného dňa stačí na jeho zničenie.
- Chata, kde sa smejete, je lepšia ako budova, kde plačete.
- Predávať kopije a štíty.
- Vytiahnite klíčky, aby sa rozrástli.
- Kto sa vracia z cesty, nikdy nie je tou istou osobou, ktorá odišla.
- Každá steblá trávy je určená najmenej na jednu kvapku rosy.
- Všetko v jednej mysli.
- Starý muž z hranice, ktorý prišiel o svojho koňa.
- Úsmev vám prinesie viac ako desať rokov života.
- Ak je na prove prilepená šípka, skôr alebo neskôr ju musíte zastreliť.
- Vystupujte z davu.
- Urob sa smiešnym pred tými, ktorí majú vedomosti.
- Volanie vecí podľa ich mena je začiatkom múdrosti.
- Bohužiaľ, viac mužov stavia steny ako tí, ktorí stavajú mosty.
- Zahrajte si na kravu loutnu.
- Tigerova hlava, hadie chvosty.
- Čokoľvek sa stane, aj tie najhoršie slnečné lúče.